第四十五章 共谋
Helen把那张清单带回休息地点的时候,田中他们已经生起了一堆火。
火不大,只够照亮周围两三米的范围。燃料是枯枝和干草,燃烧的时候发出噼啪的声音,像是什么小动物在骨头堆里挣扎。
Helen在火堆旁边坐下。
她的脸上有疲惫的痕迹,但她的眼神没有。
"找到了?"Jack问。
"找到了。"Helen把清单放在膝盖上,火光在她的脸上跳动,"找到了我的名字。"
"你的名字?"
"伪造的。"Helen说,"有人用我的签名签了这份清单。"
"谁?"
"不知道。"Helen说,"但我知道了另一件事。"
"什么?"
Helen把那页清单展开,让火光照在上面。
"这个实验室,"她说,"在用声波频率培育变异体。"
Jack接过清单,看了看上面的字。他的日语不够好,但他能看懂数字——"12%"那个数字他看懂了。
"存活率12%。"他说,"这是什么意思?"
"意思是,"Helen说,"每投放一百个实验体,只有十二个能存活下来,成长为变异体。剩下的——"
她停了一下。
"剩下的死了。"
Jack盯着那行字。
"一百个里面死八十八个。"
"是的。"
"八十八个人。"
"或者更多。"Helen说,"我不知道他们做了多少批实验。也不知道这十二个百分比的数字背后死了多少人。"
她从Jack手里拿回清单。
"但我知道一件事。"她说,"声波频率是关键。"
"频率?"
"降低频率可以刺激细胞分裂。"Helen说,"但如果频率太低,细胞会死亡。只有在某个特定的频率范围内,细胞才会加速分裂,但不会立刻死亡。这个范围——"
她指着清单上的一个数字。
"是750赫兹。"
"你是说——"
"我是说,"Helen说,"声波频率被用来培育变异体。而我设计的组件,是用来调整频率的。"
她把那页清单叠起来,放进口袋。
"我不是无辜的。"
Jack看着她。
"你刚才说,不知道那些组件会被用在这里。"
"不知道。"Helen说,"但不知道不是借口。"
她站起来,走到火堆旁边,看着跳动的火焰。
"我在零重工业工作了十四年。"她说,"十四年里,我设计了很多组件。有些用于机甲,有些用于通讯设备,有些用于——"
她停了一下。
"有些用于我不知道的地方。"
"你的意思是——"
"我的意思是,"Helen转过身,看着火堆旁边的四个人,"我可能一直在为某些我不知道的东西工作。"
Miller看着她。他不完全听懂了她说的每一个字,但他听懂了"不知道"和"组件"这两个词。他想起了自己的经历——在岛上待了两个月,不知道自己为什么被抛弃。直到他找到了那份作战日志。
"和我一样。"他用英语说。
Helen看着他。
"'和你一样'。"
"我不知道被抛弃。"Miller说,"直到我找到了——找到了那个东西。"
他做了一个写字的手势。
"你的不知道,"他说,"不是——不是你的错。"
Helen沉默了几秒。
"不是我的错。"她重复,"但我有责任。"
"什么责任?"
"找到证据。"Helen说,"找到更多证据。证明——证明这个实验室在做什么。证明是谁下的命令。证明——"
她停了一下。
"证明我参与了多少。"
Jack站起来。
"我们帮你。"
Helen看着他。
"为什么?"
"因为——"Jack想了想,"因为你帮过我们。"
"帮过什么?"
"你修过机甲。"Jack说,"你救过我的命。你告诉我们南岸有平民聚落。你——"
他停了一下。
"你问过田中,他妹妹叫什么。"
Helen的眼神动了一下。
"你知道这件事?"
"我知道。"Jack说,"你是唯一一个问过这个问题的人。"
Helen没有说话。
"所以,"Jack说,"我们帮你。"
田中站起来。
"我也帮。"
他的声音很平,但很坚定。
"为什么?"Helen问。
"因为你帮过我们。"田中说,"还有——"
他停了一下。
"因为我知道真相是什么感觉。"
Helen看着他。
"你知道什么?"
"我知道——"田中说,"我知道,发现自己被骗了,是什么感觉。"
他想起了那瓶药。想起"停药后果自负"。想起自己一直以为服从能保护纯子,结果发现一切都是假的。
"被骗的感觉,"他说,"不好受。"
Helen沉默了几秒。
"是。"她最后说,"不好受。"
Miller从地上站起来。他不太听得懂日语,但他看到了Helen和田中脸上的表情。那种表情他认得——那是找到了什么重要东西的表情,不是开心的那种,是找到之后必须面对的那种。
"我也帮。"他用英语说。
Jack翻译:"Miller说他也帮。"
Helen点头。
"还有我。"Hawk的声音从火堆另一边传来。
所有人都看向他。
Hawk靠在树上,刀横在膝盖上。他已经擦完刀了——在这种路上擦刀是浪费体力,但他还是在擦。
"你?"Jack问。
"我。"Hawk说,"为什么不行?"
"你是说——"
"我是说,"Hawk站起来,把刀收回鞘里,"你们这些当兵的,一个人扛不住的东西,两个人扛。两个人扛不住的东西,三个人扛。"
他走到Helen旁边,低头看着她。
"我不懂机器。"他说,"但我懂怎么找东西。"
"找什么?"
"找那些不想被找到的东西。"Hawk说,"这是我的专业。"
Helen看着他。
"你为什么帮?"
Hawk没有立刻回答。他站在那里,刀鞘在腰带上晃,发出金属碰撞的声音。
"因为——"他最后说,"因为你们帮我扛过刀。"
"什么?"
"我在战斗的时候,"Hawk说,"你们替我挡过子弹。不是故意的——但你们挡了。"
他转身,往火堆的方向走。
"所以现在我帮你们。"他说,"不是还债。是——是往前走。"
他在火堆旁边坐下,开始检查他的备用军刀。
火堆旁边,五个人围着火焰坐着。
没有人说话。
但有什么东西在变化——那种东西不是语言能描述的,不是某个动作能表达的。它只是在燃烧,在流动,在每一个人心里慢慢生根。
五个被抛弃的人,第一次真正共享了什么。
不是信息,不是秘密。
是责任。
---
火堆里的木柴发出噼啪的声音,火焰在夜风里跳动,把每个人的影子拉得很长。远处有浮者的声音——很远,听不清是在叫什么。但那声音已经不那么可怕了。
因为现在,他们不是一个人了。
Miller的嗓子里挤出一个声音。
所有人都看向他。
"Abandoned。"他说。
"什么?"Jack问。
Miller指着火堆旁边的五个人。
"Abandoned。"他重复了一遍。
Jack沉默了几秒。
"Abandoned。"他最后说,"但我们还在。"
他站起来,把那包被沙子填满的烟扔进火里。烟盒在火焰里融化,发出刺鼻的气味。
"明天,"他说,"我们去找更多的证据。"
"证据?"Helen问。
"关于这个实验室。"Jack说,"关于声波频率。关于——"
他停了一下。
"关于你父亲是怎么死的。"
Helen看着他。
"你知道怎么查?"
"不知道。"Jack说,"但我知道一件事。"
"什么?"
"我懂通讯。"Jack说,"通讯记录——如果存在的话,不会只存在一份。"
他指了指Helen背包里的那块存储模块。
"那份记录只是其中一份。"他说,"一定还有别的。"
Helen低头看着那块被她用油布包着的存储模块。
"在哪儿?"
"不知道。"Jack说,"但我们有时间。"
他看了一眼天空。星星很亮,银河像一条发光的河流横跨天际。
"我们有的是时间。"
---
*夜里的风从盆地边缘吹过来,带着盐和某种说不清的味道。五个人围着火堆坐着,等待天亮。明天,他们会继续搜索这座岛的每一个角落,寻找那些被埋藏的真相。*
*他们不知道能找到什么。*
*但他们知道——他们不再是一个人了。*
---
夜更深了。
Miller是第一个睡着的。他靠在Hawk旁边的那棵树上,姿势别扭得像是被人摆成那样的。但他的呼吸很均匀,很稳——两个月里养成的习惯,任何姿势都能睡,任何地方都能睡,只要还有一口气。
Jack坐在火堆旁边,往火里添了一根柴。柴是湿的,烧起来发出噼啪的声音,火星飞溅。
"睡不着?"Helen的声音从旁边传来。
"睡不着。"Jack说,"你呢?"
"睡不着。"Helen说,"习惯了。"
她走到火堆旁边,在Jack旁边坐下。两个人之间隔着一臂的距离,不近,也不远。
"你问Miller要了那根烟?"Helen突然问。
Jack愣了一下。"你怎么知道?"
"Miller的口袋里有两包烟。"Helen说,"他只抽了一包。另外一包他不会抽——那是留着的。"
"留着干什么?"
"我不知道。"Helen说,"但他不会轻易给别人。"
Jack沉默了几秒。
"他给我了。"他说,"他说——他说每个人都应该有一个选择相信别人的机会。"
Helen看着他。
"他用英语说的?"
"用英语。"Jack说,"但我听懂了。"
Helen没有说话。
"你——"Jack犹豫了一下,"你为什么要告诉我们?"
"告诉你们什么?"
"关于省略的事。"Jack说,"你可以不说。"
Helen盯着火焰。
"可以。"她说,"但——Miller说了。"
"Miller?"
"他说美军放弃了这座岛。"Helen说,"他可以不说的。他等了两个月的那个希望——那个希望已经没有了。他选择说出来,是因为——"
她停了一下。
"是因为他不想一个人背那个事实。"
Jack看着她。
"你——你也是因为这个?"
Helen沉默了很久。
"不知道。"她最后说,"也许吧。"
她站起来,拍了拍裤子上的灰。
"睡吧。"她说,"明天还有很长的路。"
"Helen。"Jack叫住她。
"什么?"
"Miller还说了一件事。"
Helen停下来,回头看他。
"他说——他说你也在找什么东西。"Jack说,"和你找的——可能和我们找的一样。"
Helen看着他。
"他说的?"
"他说的。"Jack说,"他说他看得出来。"
Helen沉默了几秒。
"他看出来了。"她最后说。
"看出来了什么?"
"看出来了——"Helen说,"我也在找真相。"
她转身,往自己的休息地点走去。
"我父亲的真相。"她说,"你们为什么被抛弃的真相。这座岛上所有事情的真相。"
她走了几步,又停下来。
"Jack。"
"什么?"
"谢谢你。"
"谢什么?"
"谢谢你——"Helen说,"谢谢你问我。"
她走进黑暗里,留下Jack一个人坐在火堆旁边。
Jack盯着火焰,想着Helen的话。
她在找真相。
他们在找真相。
每个人都在找真相。
也许——也许这就是他们能走到一起的原因。
不是因为他们选择了彼此。是因为他们都在找同一样东西。
Jack往火里添了最后一根柴,然后躺下来,看着天上的星星。
星星很亮。银河像一条发光的河流。
明天,他们要去中央实验室。
明天,他们要找更多的真相。
明天——
明天会有明天的答案。
---
*这一夜,五个人睡在篝火旁边。Miller睡在树下,姿势别扭;Jack躺在地上,看着星星;Helen靠在岩石上,姿势很直;田中坐在地上,背靠着岩石,姿势像是随时准备站起来;Hawk靠在树上,刀横在膝盖上,姿势像是在守夜。*
*五个人,五种姿势,五种过去。*
*但现在他们坐在同一堆火旁边。*
*明天——*
*明天他们会找到更多的真相。*
*但那是明天的事。*
*今夜,只有篝火,只有风,只有远处浮者的声音——很远,很轻,像是在梦里。*
*五个被抛弃的人,在篝火旁边,度过了他们在岛上最安静的一夜。*
*没有引擎声。没有战斗。没有命令。*
*只有他们自己。*
*只有他们自己选择的——往前走。*